和朋友們辦了十多年的派對,在鄉下地方舉辦還是頭一遭。原本只是單純為了小妹Fyn準備一場同學會,意外地在籌備的過程中,規模越來越大。最大的因素是屋頂天台並沒有水電,因此必須想辦法接出來,而既然骨架都有了,那就熱鬧一點吧!(笑)
非常感謝各界好友的情義相挺,從台北、高雄、台中等地前來支援與共襄盛舉。最大的幕後功臣是謝小寶,整整花了五個日夜的時間,憑藉她的專業知識與技術,幫我們接出了水電,也張羅了PA設備。有水,就能有吧台酒水;有電,就能有燈光音響。為了豐富活動內容,特別邀請到台北DJ Fokker的精彩打碟、雲科大熾舞社的火舞表演,以及美國吉他手Scott McHugh的不插電演唱。
I have thrown parties with my friends over a decade, but this was my very first time having one outside of a city. Beginning was simply a college reunion for Fyn, the scale just went bigger in preparation progress. The main reason was no water and power supply on the roof, so we had to do some construction to get them. And since there would be water and power, why not go bigger!
Super thanks to friends coming from Taipei, Kaohsiung and Taichung to help and support. Huge thanks to Xiao-Bow who took 5 days and nights to connect water and power up to roof, and also help on sound effect arrangement. With water, we could have a bar; with power, we could have lights and speakers. In order to make an appealing show, we had invited DJ Fokker from Taipei, Fire Dance Club from Yunlin University, and Scott McHugh for unplugged concert.
活動前的一週受到氣候影響,每天都滴滴答答下個不停,為了趕工程進度,小寶還得冒著生命危險在雨中接電。幸好老天疼憨人,在活動當日賞了一個好天氣,晚上還有皎潔的明月和清澈的星光,讓所有來賓都非常盡興!
It has rained for a week before the event day, even Xiao-Bow had to risk her life to connect power in the rain. Fortunately we were so blessed to have a good weather on that day, the moon and stars also showed up at the night, that really made everyone enjoyed the best time ever.